Beschrijving: NOTTE: Vanwege duurzaamheid is de tour NIET bewegwijzerd! Je kunt de tocht navigeren met behulp van de GPS-gegevens (alleen in één richting), die je hier moeiteloos kunt downloaden. De tocht staat ook op onze fietskaart "Fietsen in de heuvels".
Route:
Combineer bier en cultuur met het gevarieerde cultuuraanbod in het Mühlviertel tijdens deze fietstocht. Het begin van de tocht, bij de brouwerij Freistädter Brauhaus, is het eerste culturele hoogtepunt. Daar vind je de brouwfontein en een glazen reliëfwand in het brouwhuis, die zijn ontworpen door de belangrijke Oostenrijkse kunstenaar Arik Brauer.
Vanaf de start bij het ÖAMTC e-bikestation (parkeerplaats van het districtbestuur) voert de route langs het Freistädter Brauhaus. Sla bij de verkeerslichten linksaf richting St. Peter en fiets over fietspad 901 richting het treinstation van Freistadt. Ga over op padnummer 918 naar de eerste halte in Waldburg. De drie laatgotische vleugelaltaren en het Mini-Agrimundus Museum (vooraf reserveren 07942 8300) zijn zeker een bezoek waard. Ga verder via vliegveld Freistadt naar de kruidengemeenschap Hirschbach. "Beleef kruiden - doe nieuwe energie op - vind de bron", dit alles kun je beleven in de Kräuterkraftquelle. Prachtige handbeschilderde boerenmeubels uit de 18e/19e eeuw en handwerk vind je in het Boerenmeubelmuseum. Van Hirschbach langs de Kleine Gusen naar Steigersdorf. Daar sla je rechtsaf op de route 916 richting het dorp Lamm. Het pad leidt je naar Trosselsdorf, waar het cidermuseum je uitnodigt voor een pauze en een "Proost met cider". Pad 916 brengt je rechtstreeks naar Neumarkt. Een bezoek aan de parochiekerk met de beroemde Art Nouveau ramen is zeker de moeite waard. Het verbindingspad (op de kaart aangegeven met een stippellijn) voert je via Eberstein en Dörfl naar pad 917 naar de Kefermarkt. Een bezoek aan het wereldberoemde gevleugelde altaar is een culturele traktatie. Het gevleugelde altaar werd tussen 1490 en 1497 gemaakt door een onbekende meester en is een van de belangrijkste gotische kunstwerken in de Duitstalige wereld - een altaar waarvan de grote rijkdom in de details zit. (Boek vooraf een rondleiding 07947/5910-12). Een korte, steile klim brengt je naar kasteel Weinberg, rondleiding van mei tot oktober elke vrijdag om 14.00 uur, duur 75 minuten of vooraf te reserveren. De kasteelbrouwerij bevindt zich in de Meierhof. Een bezoek met een proeverij van het zelfgebrouwen bier van de eerste Opper-Oostenrijkse cafébrouwerij zal je dorst lessen (op maandag gesloten). In de gastentuin kun je ook genieten van het prachtige uitzicht tot aan de Alpen. Vanuit Weinberg ga je terug het dorp in en langs de Feldaist op pad 917 naar de "Haltestelle" (gesloten ma t/m do; tel. 0664 46 22 482). Mogelijkheid om naar het Hoh Haus Buchberg te rijden. Rondleidingen door Hoh Haus Buchberg en Marktschmiede Lasberg zijn beschikbaar op afspraak bij Sepp Wittinghofer +43 664 2308273. Daarvandaan leidt de verbindingsweg via kasteel Dornach en het openluchtmuseum Fürstenhammer naar Lasberg. Sla bij Gasthaus Hofer (gesloten di/mi/zon; 07947 73 14) rechtsaf de Feistritztalstraße in richting Punkenhof. Volg de weg 909 richting Elz. Via Paben (909 richting Gutau) leidt de weg naar Fürling (Wirt auf da Fürling). Sla na de basisschool linksaf richting March in de richting van St. Oswald. Een stop bij de bedevaartskerk Maria Bründl met de legendarische Augenbründl is de moeite waard. Vanaf daar gaat de route via pad 908 naar St. Oswald. Tip: Bezoek het eerste schnapsmuseum van Opper-Oostenrijk met de familie Mittendorfer (openingstijden: ma t/m do: 8-12 en 13-17, vr: 8-14, rondleidingen vanaf 5 personen op afspraak: +43 7945 7203) of het openluchtmuseum Ledermühle (openingstijden: mei tot 31 oktober elke 1e zondag van de maand 14-16 uur op afspraak: +43 7945 7255-15). Voor golfliefhebbers is een omweg naar de golfbaan de moeite waard. Via het marktplein St. Oswald loopt de route langs de Feistritz op pad 909 via Pilgersdorf naar Lasberg. Bij de kruising met de hoofdweg (tegenover de bushalte) slaat u scherp rechtsaf richting St. Oswald. Oswald. Rijd ongeveer 600 meter over de landweg (let op voor verkeer). Sla dan linksaf naar Steinböckhof (het schaduwrijke bos en vervolgens het prachtige panorama over de regio maken de klim gemakkelijker) en ga verder op fietspad 911 terug naar de middeleeuwse brouwstad Freistadt. De brouwersstad met het kasteelmuseum en de St Catherine's Minster bieden nog meer culturele ervaringen. Rondleidingen door de brouwerij vinden plaats van maandag tot zaterdag om 11.00 en 14.00 uur op afspraak (+43 7942 75777). Geniet van de vele indrukken van onze brouwersstad en bezoek een van onze vele herbergen.
Alternatief: volg op de Kefermarkt bij kasteel Weinberg de verbindingsweg Weinberg-Elz naar Paben (zie gedetailleerde fietskaart Zuid-Bohemen-Mühlviertel nr. 3). In Elz kom je het UNESCO-cultuurerfgoed van de pekolieverbranding tegen.
Wendt u zich voor informatie tot het contact.
Tegenover gebruikers
1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.
De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.
De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.
Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.
Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.
Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.
2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.
Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.
De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.
3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.
Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.
4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:
Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.
a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.
b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.
c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).
Toedienen eerste hulp is vereist!
d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!
Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.
e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.
f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.
g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!
h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!
i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.
5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at, hen niet te bevorderen.
Tegenover bloggers
LET OP:
1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.
Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.
2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:
• Startpunt
• Gedetailleerde route beschrijving
• afstand / totale lengte
• Moeilijkheid
• Gevaarlijke locaties of trip
• De gemiddelde reistijd
• Ascent.
• eindpunt
Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.
3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.
Dank u voor uw inspanningen!
4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.muehlviertel.at door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.muehlviertel.at, hen niet te bevorderen.
Heb je vragen? Aarzel dan niet om contact met ons op te nemen!
Aub alle * invullen.