Abwechslungsreicher Wanderweg mit herrlichen Ausblicken, Auf- und Abstiegen, mit Ausblick auf die Donau und Wandern entlang der Ranna.
Aussichtsreich
INTERESSANTE PUNKTE AM WEG:
Sagenhaftes Kulturleben:
Natur(t)raum & Bewegung:
SPIRITUELLES WANDERN AM DONAUSTEIG:
Leopold Ernst Graf von Firmian (1708 / 1783)
Er gilt einerseits als der letzte „Barockfürst“ auf dem Passauer Bischofsthron und andererseits als wichtiger Reformer. Als Berater von Kaiserin Maria Theresia gab er den Anstoß zur Schulreform von 1769 / 74 und damit zur Einführung der allgemeinen Schulpflicht. Um für die Bevölkerung Nahrungsquellen zu erschließen, ließ er große Teile des bischöflichen Jagdgebietes im Bayerischen Wald roden, dort erinnern u.a. jetzt noch die Ortschaften Vorder-, Mitter- und Hinterfirmiansreuth (reuth = roden) an sein Wirken. Er bemühte sich als einer der ersten um religiöse Toleranz und so gestattete er z. B. bereits 1777 die Beisetzung von Protestanten auf dem katholischen Friedhof. Als einer von damals weltweit nur 70 Kardinälen hatte er Einfluss auf die Weltkirche
im Sinne von „endlich heraus aus dem Mittelalter“.
Auf dem „Bischof Firmian Weg“ überlege ich mir, was es in meinem Leben zu reformieren gibt.
Vom Ortszentrum gehen Sie Richtung Ranna-Stausee und halten sich am Ortsende links (Kagerstraße). Dem Weg hinunter folgen Sie zum Konzinger Steg (1,4 km) und überqueren die kleine Brücke. Sie folgen dem Weg rechts entlang dem Seeufer (auf diesem Abschnitt befi ndet sich auch der Kneipp- und Fitnessweg) bis zur Rannatalsperre (3,5 km). Am Beginn der Steinmauer steigen Sie hinunter ins Naturschutzgebiet Rannatal (3,4 km) und folgen dem Weg für ca. 2 km Fluss-abwärts in einen erlebnisreichen Naturraum mit unterschiedlichen Vegetationszonen. Von nun an führt Sie der Weg in das, wegen seiner seltenen Tier- und Pfl anzenwelt unter Naturschutz gestellte Rannatal. Bei der 9. Furt verlassen Sie die Rannaschlucht nach rechts, gehen den Weg hinauf nach Steinlacke (8,4 km) und links weiter nach Pühret. Am GH Weiss vorbei gehen Sie zum Donaublick Penzenstein (10,3 km). Hier können Sie den herrlichen Ausblick über das Donautal sowie auf die Nachbargemeinde Engelhartszell genießen. Am Waldrand entlang folgen Sie dem Weg Richtung „Frauensteig“ (Abstieg zur Donau) und weiter zum Güterweg Mollsberg. Vor Kleinmollsberg gehen Sie rechts nach Forstedt (12,1 km). Hinter der Pension Schürz verläuft ein Wiesenweg der Sie nach Grub führt. Durch ein kleines Waldstück gelangen Sie zur Landesstraße, auf der Sie nach einem kurzen Anstieg wieder an den Ausgangspunkt nach Neustift (12,9 km) gelangen.
Tip autora:Am Höhenrücken der Donau gelegen, zwischen Ranna,- und Donautal liegt Neustift nahe der bayerischen Grenze.
Ein Urlaubsparadies für Familien, Radfahrer und Wanderer.
Gästeverein Neustift im Mühlviertel
Passauerstr. 14
4143 Neustift i.M.
Tel.: +43 (0)72 8481 55 oder Tel. +43 (0)664 111 93 82
info@urlaub-neustift.at
www.familienurlaub-neustift.at
DONAUSTEIG-WIRT ENTLANG DER STRECKE:
Familiengasthof Weiss
Pühret 5, 4143 Neustift, Tel.: +43 7284 8104, www.familiengasthof-weiss.at
- Grillabende von Juni – September, Bier-Schmankerl, Wohlfühloase, 60 Betten
Gasthaus Wundsam
Passauer Straße 1, 4143 Neustift, Tel.: +43 7284 8101, www.gasthaus-wundsam.at
- Küche ist regional, saisonal und frisch, mit Produkten aus der umliegenden Region, 16 Betten
Gasthof-Pension Luger
Kramesau 4, 4085 Wesenufer, Tel.: +43 7285 507, www.gasthhof-luger.co.at
- sehr gutes Fischrestaurant
- 16 Betten
Der Donaublick Penzenstein ist das beliebteste Ausflugziel unserer Gäste in der Gemeinde Neustift im Mühlkreis. Von diesem, über der Donau gelegenen Aussichtsfelsen, hat man eine herrliche Aussicht über das Donautal und zum Donaukraftwerk Jochenstein.
Direkt beim Donaublick Penzenstein befindet sich eine kleine Kapelle. Jedes Jahr, in den Sommermonaten, wird immer am dreizehnten Tag des Monats eine Wallfahrt zur Penzensteinkapelle veranstaltet.
10 Stationen stehen auf 4,5 km Naturweg entlang des Rannastausees für Fitness zur Verfügung.
Der Weg beginnt bei der Staumauer und führt in Richtung Oberkappel zum "Konzingersteg". Nach der Stegüberquerung geht es wieder seeabwärts mit 5 Stationen weiter.
Herz-Kreislauftraining, Kräftigung, Gleichgewichtsschulung, Stretching, Brain Gym, bis zur Erlebniswelt Fuß auf der zehnten und letzten Station ist viel Training dabei um sich fit und gesund zu halten.
Im Anschluß an den Fitneßweg beim "Konzinger Steg" beginnt der Kneippweg und führt mit 6 Kneippstationen (2km) direkt nach Oberkappel.
Weg: 4,5 km, 10 Stationen
Wir fertigen für Sie echte HANDARBEIT,
Wir sind auch bemüht, Ihre persönlichen Motive oder Vorstellungen umzusetzen.
Ob als Bild, Uhr, Wohnaccessoires, Geschenk oder vieles mehr,
oder sie wählen einfach aus dem vorhandenen Kunstwerken in unserem Geschäft aus.
Das Rannatal ist ein Stück Urnatur mit unbewaldeten Blockhalden, auf deren kargen Böden sich Moose und Flechten wohl fühlen. Neben dem aus Laubbäumen (Ulmen, Eschen, usw.) bestehenden Blockwald übt gerade der Fichtenblockwald einen unwiderstehlichen Reiz aus, besonders im Frühjahr mit dem hellgrün erstrahlenden und im Herbst mit dem rostbraun verfärbten Laubwerk der Heidelbeersträucher.
Ein besonders einmaliges Naturphänomen stellen die Blockströme dar, die an einigen Stellen von den Talhängen herunterziehen. Diese übereinander getürmten Gneisblöcke werden von einer Pioniervegetation von Moosen und Flechten besiedelt. Das leuchtende Gelb der Felsen kommt von einer wasserscheuen Flechtenart, der Schwefelflechte (Chrysothrix chlorina). Man spricht von Blockströmen, da diese Halden immer noch in Bewegung sind und jährlich einige Zentimeter rutschen.
Kein Wunder, ist das Naturjuwel mit seinen naturnahen Wäldern und Felsstandorten doch ein wichtiges Refugium für eine große Zahl seltener und gefährdeter Arten, wie etwa der Smaragdeidechse, die hier ihr letztes Rückzugsgebiet in OÖ außerhalb des Donautales findet!
Auch weniger bekannte Tier- und Pflanzenarten kommen hier vor und für die Flechtenflora stellt das Tal einen europaweit herrausragenden Standort dar. Viele Blockströme mit meterdicken Silikatfelsen zeichnen das Rannatal aus. In den Zwischenräumen herrschen konstant tiefe Temperaturen vor, die es einigen Insektenarten ermöglichen, seit der Eiszeit hier zu überleben. Dort, wo die Kaltluft austritt, konnten sich Moore bilden.
Beinahe wäre das Rannatal einem Kraftwerksbau zum Opfer gefallen, wurde aber dann zum Glück 2002 zum Naturschutzgebiet erklärt. 2004 wurde es auch als Natura 2000 Gebiet nachnominiert.
In den Jahren 1947 bis 1950 wurde von den "OÖ Kraftwerke AG" die Rannatalsperre in der heutigen Form errichtet. Der hinter der Sperre liegende Stausee dient als Wasserspeicher für das Kraftwerk in Kramesau.
Das Krafthaus in Kramesau befindet sich an der Donau und ist zum Rannastausee durch einen Stollen verbunden.
Durch die Talsperre - sie ist fast 50 Meter hoch und die Sperrenkrone 125 Meter lang - wird die Ranna vier Kilometer bis nahe zum Ort Oberkappl auf 2,35 Millionen Kubikmeter Wasser aufgestaut.
Der Rannastausee wird von der Staumauer bis nach Oberkappel als durch seine Artenvielfalt bekanntes Fischwasser genutzt.
Siehe unter "Fischwasser Rannastausee"
Info: Gästeverein Neustift im Mühlviertel
Tel.: +43 (0)72 8481 55
Blaue Männer und Medizinschlangen…
An Aussichtspunkten erkennt man die Gegensätze der Donauhänge. Auf der einen Seite felsige, trockenwarme, steile Hänge, auf der anderen Seite flache Stellen und sanft ansteigende Hügel. Die steilen Hänge der Donauleiten bieten auf engstem Raum eine Vielzahl verschiedener Lebensräume. Nebeneinander kommen schattige Wälder, steile felsige Abstürze, Blockströme und enge Bachschluchten vor. Diese verschiedenen Lebensräume ermöglichen eine hohe Vielfalt an Tier- und Pflanzenarten. Zwei besonders interessante Bewohner sind die Smaragdeidechse und die Äskulapnatter. Die Smaragdeidechse ist in Bayern vom Aussterben bedroht und in Österreich stark gefährdet. Auffällig ist die blau gefärbte Kehle der Männchen in der Paarungszeit. Die Äskulapnatter ist die größte Schlange Mitteleuropas und ein geschickter Kletterer. Sie ist als Symbol an jeder Apotheke zu finden, wo sie gekonnt den Äskulapstab erklimmt.
Der Teufel trieb auch rund um den Penzenstein sein Unwesen. Wie die Gegend von ihm befreit wurde und warum noch heute seine Fußabdrücke am Penzenstein zu sehen sind, verrät die Donau-Sage "Zum Teufel mit dem Stein!".
Betritt man die kleine Manufaktur des Schoko-Ladens von Kurt und seiner Tochter Karina Wöss, so wird eines sofort klar: Es duftet nach Süßem! Der vertraute, warme Geruch von Honig und Schokolade lässt einen an Oma’s Küche zurückdenken. Verweilt man ein wenig länger in der Manufaktur, so bekommt man nicht nur außergewöhnliche Pralinen und Schokoladen zu sehen, sondern erlebt auch eine einzigartige Freude: Die Freude an der Kunst, aus einfachen Zutaten besondere Naschereien zu schaffen. Denn hinter jedem Stück stecken Stolz, Hingabe und das Streben, Menschen einen kleinen Moment des Genusses zu schenken.
In der Donauregion, genauer gesagt in Pühret bei Neustift, befindet sich der Schoko-Laden, in dem seit 2016 handgeschöpfte Schokoladenkreationen hergestellt werden, die für ihre Qualität und Kreativität bekannt sind. Das Herzstück des Betriebs sind die von Hand hergestellten Schokoladenprodukte in zahlreichen Variationen. Besonders stolz sind Kurt und Karina auf ihre Likörpralinen, die ursprünglich für das Stift in Engelhartszell kreiert wurden. Neben den Likörpralinen bietet der Schoko-Laden eine breite Palette an Nougat- und Fruchtpralinen sowie saisonalen Spezialitäten.
Seit Anfang 2023 führen Karina und Kurt den Schoko-Laden als gemeinsames Familienunternehmen. Kurt Wöss, dessen Leidenschaft vor über 20 Jahren begann, hat es sich zur Aufgabe gemacht, außergewöhnliche Pralinen und Schokoladen herzustellen. Was einst als kleines Experiment in der heimischen Bäckerei begann, entwickelte sich zu einer wahren Berufung. „Für die Arbeit mit Schokolade braucht man Zeit und Ruhe,” erzählt Kurt mit einer spürbaren Hingabe zu seinem Beruf. Mit Karina gewann das Unternehmen frischen Wind und kreative Ideen hinzu. Ursprünglich im Metallgewerbe tätig, fand sie im Schoko-Laden ebenfalls ihre Berufung – ihr Interesse an der kreativen Arbeit und am Kundenkontakt ist es, was sie erfüllt.
Die enge Verbindung zur Region zeigt sich in der Verwendung regionaler Zutaten: Fichtennadeln aus den umliegenden Wäldern für die – mit dem oberösterreichischen Handwerkspreis ausgezeichnete – Waldschokolade, Honig von Imker aus der Umgebung und Früchte von lokalen Bauern. „Wir schauen darauf, dass alles aus der Region kommt“, betont Kurt. Besonders in den eigens kreierten Elemente-Pralinen, die die Elemente Erde, Feuer, Wasser und Luft symbolisieren sollen, wird die persönliche Hommage der Familie Wöss an die Region verdeutlicht.
Der Schoko-Laden liegt entlang des Donausteigs, was einen Besuch während einer Wanderung perfekt macht. Ein Highlight ist ganz klar der Schokobrunnen, der junge und alte Besucher gleichermaßen begeistert. Kurt erinnert sich gerne an all die Reaktionen, wenn man zum ersten Mal den Schokobrunnen sieht: „Die Augen leuchten nicht nur bei den Kindern, sondern auch bei den Erwachsenen. Manchmal frage ich mich, wer mehr Spaß daran hat!“ Diese kleinen Momente machen den Schoko-Laden von Kurt und Karina Wöss zu einem Ort, der weit über den bloßen Genuss hinausgeht.
Info: Gästeverein Neustift im Mühlviertel
Tel.: +43 (0)72 8481 55
Arzt und Hausapotheke, Tel.: 8260
Postamt Neustift, Tel.: 0577677 4143
Rotes Kreuz, Notruf: 144
Polizei, Tel.: 059133 4255, Notruf: 133
Taxi, Tel.: 0664/3447929
Wandertipps
Schmugglerweg: 12 km langer Rundweg, grenzüberschreitend (Reisepass mitnehmen)
Burgherrenweg: 10,8 km Rundroute an der Donauleit´n
Pühretsteig: 2 km langer Verbindungsweg zwischen Pühret und Donau
Seenweg: 16,7 km langer Rundweg zwischen Rannabadesee und Stausee.
Fitnessweg: 4,5 km langer Weg rund um den Rannastausee Details finden Sie in der Wander/Panoramakarte, erhältlich am Gemeindeamt.
Tipp
Radrouten:
Seenradrundweg: 20 km lange, anspruchsvolle Strecke teilweise im Naturschutzgebiet Rannatal.
Am Höhenrücken der Donau gelegen, zwischen Ranna,- und Donautal liegt Neustift nahe der bayerischen Grenze. Ein Urlaubsparadies für Familien, Radfahrer und Wanderer. Vom Rannabadesee (Bootsverleih u. Wasserrutsche) bis zum Donauradweg finden Sie viele Sehenswürdigkeiten: den Donaublick Penzenstein, die Freizeitanlage mit großem Kinderspielplatz, den Rannastausee mit Fitness,- und Kneippweg und zum Besichtigen lädt die Kunstwerkstatt Scharrer herzlich ein.
Wussten Sie, dass die Eierschwammerl mit ihrer satt-gelben Farbe angeblich auf "Jesus, Petrus und einen Krapfen" zurückgehen? Die Donau-Sage kennt die ganze Geschichte.
Info: Tourismusverband Neustift
Tel.: +43 (0) 72 84 / 81 55
Wandertipps
Příjezd
Auto:
Von Österreich: Voralpenkreuz - Welser Westspange - Richtung Eferding - Passau - Donaubrücke Niederranna - Neustift i.M.
oder
Linz - Eferding oder Aschach - Richtung Passau - Donaubrücke Niederranna - Neustift i.M
Bahn: Nächstgelegener Bahnhof Neufelden 33 km entfernt
Bahnhof Passau/BRD 30 km entfernt
O informace požádejte na výše uvedeném kontaktu.
Navštivte nás také na
FacebookVuci uživatelum
1. Prezentované trasy pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. je treba chápat jako bezplatné návrhy tras a slouží výlucne jako nezávazná informace. Nemáme v úmyslu uzavrít s uživateli tohoto webu smlouvu. V dusledku využití dat není mezi námi uzavrena žádná smlouva.
Data smí být použita pouze pro soukromé využití; jakékoliv komercní využití je zakázáno. Zejména není dovoleno nabízet data na komercne provozovaných webových stránkách, výmenných platformách atd., nebo je použít k vývoji komercních produktu. Stažením nezískává žádný uživatel práva k dotceným datum.
Poskytnuté návrhy tras byly vytvoreny s maximální pécí; presto neprebíráme žádnou odpovednost za správnost a úplnost informací.
Upozornujeme, že veškeré návrhy tras obsažené na této webové stránce, príp. s nimi související data a informace, nebyly poskytnuty námi, ale tretími osobami (§ 16 ECG). Nemáme žádný vliv na to, zda informace v nich obsažené (napr. vzdálenost, stupen obtížnosti, prevýšení, popis, atd.) jsou autentické, správné a úplné. Neprovádíme kontrolu techto obsahu tretích stran. Z tohoto duvodu neprebíráme žádnou odpovednost za autenticnost, správnost a úplnost informací.
Stavební opatrení nebo jiné vlivy (napr. sesuv pudy, apod.) mohou vést k docasným nebo trvalým zmenám trasy (napr. stržení mostu, apod.). Je možné, že cesta takového typu je zcela nebo zcásti neprujezdná.
Použití dat jakož i využití navrhovaných tras príp. síte cest (jízda, chuze, príprava, atd.) je tedy na vlastní nebezpecí a vlastní odpovednost. Uživatel samotný je odpovedný zejména za výber trasy, orientaci v terénu, dodržování pravidel silnicního provozu, vybavení a výstroj pro trasy uvedené v bode 1 (napr. kola, atd.), za používání prilby, odhad osobní výkonnosti, vyhodnocení rizik a dodržování primerené rychlosti. Odmítáme jakoukoli odpovednost za škody zpusobené použitím navrhovaných tras, a to zejména za úrazy.
2. Nekteré trasy vedou po silnicích, na kterých je bežný provoz. Vezmete prosím na vedomí, že tím vzrustá potenciální riziko ohrožení, kterému lze zabránit patricnou opatrností a správným odhadem a uplatnením vlastních schopností. Proto absolvujte neznámé trasy pomalu a se zvýšenou opatrností. Dbejte neustále na potenciální nebezpecí a sledujte prubežne provoz. Neopouštejte popsané trasy.
Možné využití soukromých cest, zvl. lesních cest a zemedelských zásobovacích cest, muže podléhat zákonným omezením, která je treba respektovat a dodržovat.
Platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích. Každý uživatel (napr. cyklista, motocyklista) je odpovedný za dodržování techto pravidel, za rádný stav svého kola/vozidla a jeho dostatecné vybavení (svetla, brzdy, atd.). Každý uživatel je navíc odpovedný za dodržování rychlosti odpovídající podmínkám a vlastním schopnostem a za dodržování dostatecné vzdálenosti od vpredu jedoucího. Durazne doporucujeme jezdit za dobré viditelnosti, používat prilbu a reflexní oblecení (nebo podobné) a používat prípustné osvetlení kola.
3. Všechny trasy vyžadují dobrou fyzickou konstituci a kondici, stejne jako detailní prípravu. Durazne doporucujeme absolvovat trasy pouze v optimálním zdravotním stavu.
Doporucujeme uzavrít úrazové pojištení a pojištení odpovednosti za zpusobenou škodu. Používejte cyklistický tachometr, který zobrazuje denní kilometry a je kalibrován na prední kolo.
4. Speciálne pro cyklisty na horských kolech - pravidla fair play: Horská cyklistika je jedním z nejkrásnejších rekreacních sportu v prírode. Pri jízde na horských kolech poznáte hory a jezera, horské pastviny a chaty z úplne jiného pohledu. Nekolik pravidel fair play v lese prispeje k bezkonfliktní jízde na horském kole.
a. Chodci mají prednost: Jsme ohleduplní a prátelští k chodcum a turistum. Pri setkání používáme zvonek a jedeme pomalu kolem. V každém prípade se vyhýbáme cestám s velkým poctem chodcu. Ohleduplnost k prírode: Nenecháváme za sebou žádné odpadky.
b. Jízda na polovicní viditelnost: Jezdíme kontrolovanou rychlostí, pripraveni brzdit a na polovicní viditelnost, a to zejména v zatáckách, protože je treba kdykoli pocítat s prekážkami. Poškození cest, kameny, vetve, docasne uložené drevo, dobytek, pastevní rošty, závory, tažné lesní stroje, vozidla s povolením vjezdu jsou nebezpecí, na které musíme být pripraveni.
c. ‚Don´t drink and drive!’ K horské cyklistice nepatrí alkohol. Ohleduplnost na odpocívadle (manipulace se stojany, znecištená obuv nebo oblecení). Poskytnout první pomoc je povinnost!
d. Znacené trasy, zákazy jízdy a uzávery: Dodržujeme znacené trasy a uzávery a akceptujeme, že cesty slouží predevším k zemedelskému a hospodárskému využití! Uzávery jsou casto nezbytné v našem vlastním zájmu. Jízda na kole mimo trasu a mimo povolené hodiny je trestná a delá z nás nelegálních cyklisty.
e. Jsme v lese hosté a chováme se jako hosté, a to i vuci lesníkum a lovcum, príp. dalším zamestnancum. Pri horské cyklistice je telefonování a hudba z prehrávacu tabu! Je vyžadována plná koncentrace.
f. Zabranme zbytecnému hluku. S ohledem na volne žijící zvírata jezdíme pouze za plného denního svetla. Jezdíme zásadne vždy (i do kopce) s prilbou! Balícek pro pomoc v nouzi s sebou: Vždy s sebou vezeme sadu pro opravu a obvazy.
g. Správné sebehodnocení: Nepretežujeme se z hlediska techniky jízdy, ani z hlediska kondice. Respektujeme stupen obtížnosti trasy a správne odhadujeme své cyklistické zkušenosti a schopnosti (brzdy, zvonek, svetla)!
h. Zavíráme branky u ohrad pastvin: Blížíme se k pasoucímu se dobytku krokem a po prujezdu zavreme všechny branky u ohrad. Zabranme únikovým a panickým reakcím zvírat. Potešení a sportovním výzvám v horách a v lese už nestojí nic v ceste!
i. Pravidla pro provoz na pozemních komunikacích: Na všech trasách pro horskou cyklistiku platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích, která dodržujeme. Naše kolo musí být proto v bezvadném technickém stavu a musí být patricne vybaveno, tzn. brzdami, zvonkem, svetly. Horská kola tak jako tak kontrolujeme a udržujeme pravidelne.
5. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní.
Vuci bloggerum
UPOZORNENÍ:
1. Všechny doporucené návrhy tras pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. jakož i ostatní údaje a informace jsou bezplatné. Neneseme za ne odpovednost, a to zejména za presnost informací, ani odpovednost za jakékoliv následky zpusobené využíváním vašeho návrhu tretí stranou (zejména uživateli této webové stránky). Vámi poskytnuté návrhy tras, stejne jako další údaje a informace nejsou z naší strany overovány.
Nemáme v úmyslu uzavrít smlouvu s osobami, které na této stránce prezentují návrhy tras ci jiné údaje a informace. V dusledku poskytnutí dat (informací) není mezi námi uzavrena žádná smlouva.
Doporucením návrhu trasy prebíráte zvláštní odpovednost vuci jiným sportovcum. Berte prosím tuto odpovednost vážne a popisujte váš návrh trasy s maximální peclivostí a podle nejlepšího vedomí a svedomí.
2. Vaše návrhy tras proto musí obsahovat alespon tato kritéria, formulovaná jasným a jednoznacným zpusobem:
• Výchozí bod
• Podrobný popis trasy
• Vzdálenost/celková délka
• Stupen obtížnosti
• Nebezpecná místa
• Prumerná doba jízdy
• Prevýšení
• Cílový bod
Pokud je to možné, uvedte navíc výškový profil.
3. Prezentací doporucení návrhu trasy z vaší strany nás poverujete k uložení vašeho návrhu trasy, príp. vašich údaju na naší webové stránce a k jejich trvalému zprístupnení tretím stranám, zvlášte uživatelum tohoto webu. Vyhrazujeme si právo kdykoli bez upozornení kvuli jakémukoli duvodu zcela nebo zcásti zablokovat nebo smazat vámi poskytnuté návrhy tras. Nevyplývají vám z toho žádné nároky jakéhokoli druhu.
Dekujeme za vaši ochotu!
4. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní.
Dejte nám prosím vědět, jak můžeme zlepšit kvalitu tohoto objektu, nebo pokud jsou na této stránce nesprávné informace (např. otevírací doba, kontakt atd.).
Pole označená * jsou povinná