hledám
hledat
Zavřít

Jakubská cesta: Úsek Rohrbach-Berg - Pfarrkirchen

  • umělecky zajímavý, -á, -é
  • vícedenní túra
  • možnost ubytování

 Interaktivní výškový profil

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4150 Rohrbach-Berg
Cílové místo: 4141 Pfarrkirchen im Mühlkreis

délka trvání: 7h 9m
délka: 24,5 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 800m
Výškové metry (sestupně): 590m

nejnižší bod: 490m
nejvyšší bod: 810m
Obtížnost: střední
Kondice: střední
panoráma: skvělé panorama

povrch cesty:
Asfalt, štěrk, suť, Turistická cesta

powered by TOURDATA | Navrhnout změnu

Úsek Jakubské cesty z Rohrbachu do Pfarrkirchenu v rekreační oblasti Böhmerwald !

Odbočte doprava přes náměstí Rohrbach-Berg, kolem sloupu Nejsvětější Trojice, doleva do ulice
Hanriederstraße, na další křižovatce odbočte doprava do ulice Grabenstraße. Po ní
do křižovatky s Götzendorfer Steig, odbočte vlevo, projděte podchodem a
přes louku na začátek lesa. Pokračujte až k rozcestí cest "sinnenreich".
Odtud pokračujte rovně. Krátce poté odbočte z široké cesty doprava na úzkou pěšinu dolů na louku, přejděte potok Fischbach a odbočte doprava na
luční pěšinu do kopce k protějšímu okraji lesa. Po této cestě se krátce vydáme do kopce a poté
odbočíme z okraje lesa a pokračujeme vlevo po polní cestě. Krátce poté se cesta spojí s asfaltovou
cestou, po které se vydejte doprava do kopce. Na vrcholu je vedle kříže krásné odpočívadlo s nádherným výhledem na Rohrbach-Berg. U silnice se držte vlevo a pokračujte směrem na Götzendorf. Vyplatí se udělat si zajížďku na hrad Getzendorf. Poté se vraťte na křižovatku do Rumerstorfu a sledujte ukazatele k Brezerhausu. Za Rumerstorfem se vydejte po luční cestě přes Koblmühle do Rutzersdorfu (Brezerhaus). (U Koblmühle můžete hned za mostem odbočit vlevo. Cesta vede do Auerbachu.)
Od Brezerhausu v Rutzersdorfu po velmi krásné cestě Brezer-Jausen-Weg, podél
Rainen, částečně lesem do Auerbachu, dále po krásné cestě do
Mairhofu, pak v lese podél Kleine Mühl ke Sprinzelmühle, odtud do kopce po
krásné luční cestě k obci Meising (krásný výhled do údolí Kleine
Mühl a na hrad Sprinzenstein), dále do kopce k Obernbergu, lesem dolů do Stampfu, pak prudce do kopce do centra Sarleinsbachu.

Místo pro razítko Svatojakubské cesty: fara Sarleinsbach

Pokračovat po okružní cestě Dunaj-Ameisberg ke kruhovému objezdu, přes obec Altendorf,
poté klesající luční cestou do Leitenbachu, po cestě Theresia-Kiesl odbočit vlevo
na asfaltovou cestu do obce Eilmannsberg, po 800 m dlouhé příjezdové nebo lesní cestě,

poté odbočit vlevo na asfaltovou cestu do Eilmannsbergu. lesní cestě,
přejedete most Wullnerbrücke a pokračujete do obce Wulln. Z obce Wulln ve směru
na Hanrieder Landesstraße odbočte v polovině cesty vlevo na luční cestu - lesem k poutnímu kostelu Maria Bründl - nyní se vydejte po křížové cestě po okraji lesa a vychutnejte si krásný výhled na obec Putzleinsdorf. Rozcestníky všech turistických tras v okolí Putzleinsdorfu najdete na obecním úřadě.

Místo pro razítkování razítek Svatojakubské cesty: Ranetbauer Inn-Cafe, Markt 8

Svatojakubská cesta neboli poutní stezka vede přes tržní městečko Putzleinsdorf. Poutní cesta prochází tržním městečkem Putzleinsdorf kolem pranýře a
tržní kašny a na konci obce odbočuje vlevo - po asfaltové cestě a na
kopci odbočíte vpravo cca 2 km do obce Männersdorf - zde se držte vlevo a pokračujte po cestě na rozcestí
Ebrasdorf/Pfarrkirchen - pokračujte vpravo k "Hummelhofu". Pokračujte do kopce přes
les do obce Spielleiten - pokračujte rovně po asfaltové silnici - přejděte přes
Frauenwald Landesstraße a pokračujte do kopce asi 1 km lesem až ke kavárně Panorama-
Cafe v Pfarrkirchenu.

Místo pro získání razítka Svatojakubské cesty: Pension Panoramablick, Bauer Gerhard, Pfarrkirchen 40
 
Další etapy této trasy Svatojakubské cesty.

Vyžádejte si naši turistickou mapu za 3,00 EUR!

S bezplatnou aplikací outdooractive můžete tuto trasu projít podle navigace.
Vyžádejte si naši turistickou mapu.
výchozí bod: Výchozím místem této etapy je Rohrbach.
cílový bod: Cílovým místem této etapy je Pfarrkirchen. Popis Jakubské cesty zahrnuje 135 km z Českého Krumlova (CZ) do Passau (D).

další informace:
  • vícedenní túra
  • možnost ubytování
  • možnost zajistit stravu

Podrobnosti - vycházky
  • tématická cest
Příjezd veřejnou hromadnou dopravou
Plánovač tras pro individuální turistiku
Výhodné roční období
  • jaro
  • léto
  • podzim

O informace požádejte na výše uvedeném kontaktu.


Jakubská cesta: Úsek Rohrbach-Berg - Pfarrkirchen
Tourismusverband Mühlviertel - Informationsbüro Böhmerwald
Dreisesselbergstraße 18/1
4160 Aigen-Schlägl

telefon +43 5 07263 - 200
E-Mail boehmerwald@muehlviertel.at
web www.muehlviertel.at/
https://www.muehlviertel.at/

Navštivte nás také na

navštiv naši fanouškovskou stránku na Facebooku navštiv nás na Twitteru navštiv nás na Instagram náš videokanál na Youtube

Mluvíme následujícími jazyky

německý
anglicky

Vuci uživatelum

1. Prezentované trasy pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. je treba chápat jako bezplatné návrhy tras a slouží výlucne jako nezávazná informace. Nemáme v úmyslu uzavrít s uživateli tohoto webu smlouvu. V dusledku využití dat není mezi námi uzavrena žádná smlouva.

Data smí být použita pouze pro soukromé využití; jakékoliv komercní využití je zakázáno. Zejména není dovoleno nabízet data na komercne provozovaných webových stránkách, výmenných platformách atd., nebo je použít k vývoji komercních produktu. Stažením nezískává žádný uživatel práva k dotceným datum.

Poskytnuté návrhy tras byly vytvoreny s maximální pécí; presto neprebíráme žádnou odpovednost za správnost a úplnost informací.

Upozornujeme, že veškeré návrhy tras obsažené na této webové stránce, príp. s nimi související data a informace, nebyly poskytnuty námi, ale tretími osobami (§ 16 ECG). Nemáme žádný vliv na to, zda informace v nich obsažené (napr. vzdálenost, stupen obtížnosti, prevýšení, popis, atd.) jsou autentické, správné a úplné. Neprovádíme kontrolu techto obsahu tretích stran. Z tohoto duvodu neprebíráme žádnou odpovednost za autenticnost, správnost a úplnost informací.

Stavební opatrení nebo jiné vlivy (napr. sesuv pudy, apod.) mohou vést k docasným nebo trvalým zmenám trasy (napr. stržení mostu, apod.). Je možné, že cesta takového typu je zcela nebo zcásti neprujezdná.

Použití dat jakož i využití navrhovaných tras príp. síte cest (jízda, chuze, príprava, atd.) je tedy na vlastní nebezpecí a vlastní odpovednost. Uživatel samotný je odpovedný zejména za výber trasy, orientaci v terénu, dodržování pravidel silnicního provozu, vybavení a výstroj pro trasy uvedené v bode 1 (napr. kola, atd.), za používání prilby, odhad osobní výkonnosti, vyhodnocení rizik a dodržování primerené rychlosti. Odmítáme jakoukoli odpovednost za škody zpusobené použitím navrhovaných tras, a to zejména za úrazy.

 

2. Nekteré trasy vedou po silnicích, na kterých je bežný provoz. Vezmete prosím na vedomí, že tím vzrustá potenciální riziko ohrožení, kterému lze zabránit patricnou opatrností a správným odhadem a uplatnením vlastních schopností. Proto absolvujte neznámé trasy pomalu a se zvýšenou opatrností. Dbejte neustále na potenciální nebezpecí a sledujte prubežne provoz. Neopouštejte popsané trasy.

Možné využití soukromých cest, zvl. lesních cest a zemedelských zásobovacích cest, muže podléhat zákonným omezením, která je treba respektovat a dodržovat.

Platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích. Každý uživatel (napr. cyklista, motocyklista) je odpovedný za dodržování techto pravidel, za rádný stav svého kola/vozidla a jeho dostatecné vybavení (svetla, brzdy, atd.). Každý uživatel je navíc odpovedný za dodržování rychlosti odpovídající podmínkám a vlastním schopnostem a za dodržování dostatecné vzdálenosti od vpredu jedoucího. Durazne doporucujeme jezdit za dobré viditelnosti, používat prilbu a reflexní oblecení (nebo podobné) a používat prípustné osvetlení kola.

 

3. Všechny trasy vyžadují dobrou fyzickou konstituci a kondici, stejne jako detailní prípravu. Durazne doporucujeme absolvovat trasy pouze v optimálním zdravotním stavu.

Doporucujeme uzavrít úrazové pojištení a pojištení odpovednosti za zpusobenou škodu. Používejte cyklistický tachometr, který zobrazuje denní kilometry a je kalibrován na prední kolo.

 

4. Speciálne pro cyklisty na horských kolech - pravidla fair play: Horská cyklistika je jedním z nejkrásnejších rekreacních sportu v prírode. Pri jízde na horských kolech poznáte hory a jezera, horské pastviny a chaty z úplne jiného pohledu. Nekolik pravidel fair play v lese prispeje k bezkonfliktní jízde na horském kole.

a. Chodci mají prednost: Jsme ohleduplní a prátelští k chodcum a turistum. Pri setkání používáme zvonek a jedeme pomalu kolem. V každém prípade se vyhýbáme cestám s velkým poctem chodcu. Ohleduplnost k prírode: Nenecháváme za sebou žádné odpadky.

b. Jízda na polovicní viditelnost: Jezdíme kontrolovanou rychlostí, pripraveni brzdit a na polovicní viditelnost, a to zejména v zatáckách, protože je treba kdykoli pocítat s prekážkami. Poškození cest, kameny, vetve, docasne uložené drevo, dobytek, pastevní rošty, závory, tažné lesní stroje, vozidla s povolením vjezdu jsou nebezpecí, na které musíme být pripraveni.

c. ‚Don´t drink and drive!’ K horské cyklistice nepatrí alkohol. Ohleduplnost na odpocívadle (manipulace se stojany, znecištená obuv nebo oblecení). Poskytnout první pomoc je povinnost!

d. Znacené trasy, zákazy jízdy a uzávery: Dodržujeme znacené trasy a uzávery a akceptujeme, že cesty slouží predevším k zemedelskému a hospodárskému využití! Uzávery jsou casto nezbytné v našem vlastním zájmu. Jízda na kole mimo trasu a mimo povolené hodiny je trestná a delá z nás nelegálních cyklisty.

e. Jsme v lese hosté a chováme se jako hosté, a to i vuci lesníkum a lovcum, príp. dalším zamestnancum. Pri horské cyklistice je telefonování a hudba z prehrávacu tabu! Je vyžadována plná koncentrace.

f. Zabranme zbytecnému hluku. S ohledem na volne žijící zvírata jezdíme pouze za plného denního svetla. Jezdíme zásadne vždy (i do kopce) s prilbou! Balícek pro pomoc v nouzi s sebou: Vždy s sebou vezeme sadu pro opravu a obvazy.

g. Správné sebehodnocení: Nepretežujeme se z hlediska techniky jízdy, ani z hlediska kondice. Respektujeme stupen obtížnosti trasy a správne odhadujeme své cyklistické zkušenosti a schopnosti (brzdy, zvonek, svetla)!

h. Zavíráme branky u ohrad pastvin: Blížíme se k pasoucímu se dobytku krokem a po prujezdu zavreme všechny branky u ohrad. Zabranme únikovým a panickým reakcím zvírat. Potešení a sportovním výzvám v horách a v lese už nestojí nic v ceste!

i. Pravidla pro provoz na pozemních komunikacích: Na všech trasách pro horskou cyklistiku platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích, která dodržujeme. Naše kolo musí být proto v bezvadném technickém stavu a musí být patricne vybaveno, tzn. brzdami, zvonkem, svetly. Horská kola tak jako tak kontrolujeme a udržujeme pravidelne.

 

5. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní.

 

Vuci bloggerum

UPOZORNENÍ:

1. Všechny doporucené návrhy tras pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. jakož i ostatní údaje a informace jsou bezplatné. Neneseme za ne odpovednost, a to zejména za presnost informací, ani odpovednost za jakékoliv následky zpusobené využíváním vašeho návrhu tretí stranou (zejména uživateli této webové stránky). Vámi poskytnuté návrhy tras, stejne jako další údaje a informace nejsou z naší strany overovány.

Nemáme v úmyslu uzavrít smlouvu s osobami, které na této stránce prezentují návrhy tras ci jiné údaje a informace. V dusledku poskytnutí dat (informací) není mezi námi uzavrena žádná smlouva.

Doporucením návrhu trasy prebíráte zvláštní odpovednost vuci jiným sportovcum. Berte prosím tuto odpovednost vážne a popisujte váš návrh trasy s maximální peclivostí a podle nejlepšího vedomí a svedomí. 

 

2. Vaše návrhy tras proto musí obsahovat alespon tato kritéria, formulovaná jasným a jednoznacným zpusobem:

• Výchozí bod

• Podrobný popis trasy

• Vzdálenost/celková délka 

• Stupen obtížnosti

• Nebezpecná místa

• Prumerná doba jízdy

• Prevýšení

• Cílový bod

 

Pokud je to možné, uvedte navíc výškový profil.

 

3. Prezentací doporucení návrhu trasy z vaší strany nás poverujete k uložení vašeho návrhu trasy, príp. vašich údaju na naší webové stránce a k jejich trvalému zprístupnení tretím stranám, zvlášte uživatelum tohoto webu. Vyhrazujeme si právo kdykoli bez upozornení kvuli jakémukoli duvodu zcela nebo zcásti zablokovat nebo smazat vámi poskytnuté návrhy tras. Nevyplývají vám z toho žádné nároky jakéhokoli druhu.

Dekujeme za vaši ochotu!

 

4. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní. 

 Interaktivní výškový profil

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4150 Rohrbach-Berg
Cílové místo: 4141 Pfarrkirchen im Mühlkreis

délka trvání: 7h 9m
délka: 24,5 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 800m
Výškové metry (sestupně): 590m

nejnižší bod: 490m
nejvyšší bod: 810m
Obtížnost: střední
Kondice: střední
panoráma: skvělé panorama

povrch cesty:
Asfalt, štěrk, suť, Turistická cesta

powered by TOURDATA | Navrhnout změnu