Your enquiry

Please fill in all fields marked *.

The information you provide (email address, request; optional: name) is exclusively used by Mühlviertel Tourismus GmbH to process your request and is only disclosed if the request is to be answered by third parties (e.g. tourism service providers). See also the Privacy Notice

Wonderful summer

Das Bild zeigt zwei Reiterinnen, die entlang des Johanneswegs ihre Pferde neben sich herführen.
Das Bild zeigt einen Golfer am Golfplatz, der rasant seinen Schläger durchschwingt.
Auf dem Foto sieht man eine Frau, die beim Schalenstein neue Energie und Kraft tankt. Sie genießt die Sonnenstrahlen und den Weitblick in die Landschaft des Mühlviertels.

Der gleiche Winter
nur mehr davon

Das Bild zeigt zwei Personen, die hintereinander in der Loipe langlaufen.
Das Bild zeigt ein Paar beim Schneeschuhwandern, die von einem Hügel zwischen verschneiten Bäumen herunterlaufen.

Accommodation Booking

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

Winter season 2019/2020

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.


Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Finding the way in the Mühlviertel

Das Bild zeigt zwei Langläufer, die in der gespurten Loipe abwärts fahren.
Das Granithochland erfüllt alle Voraussetzungen für ein Langlauf-Paradies. Inmitten der tief verschneiten Hügellandschaft bei strahlendem Sonnenschein wird man sportlich gefordert und gleichzeitig mit Weitblicken belohnt. In Kombination mit Wellness in den Top Wellnesshotels der Region kommt man zur Ruhe, lässt den Alltagsstress abfallen und tankt neue Energie.

Beer is not just a drink, it connects people and regions

From growing hops to beer brewing- a long tradition

For more than 500 years beer has been brewed in the Mühlviertel, and with the best raw ingredients straight from the region. It is not for nothing that the Mühlviertel is seen as the largest hops cultivation region in Austria and is globally known as a beer heartland.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Winter season 2019/2020

The winter emphasises the calm but still powerful character of the Mühlviertel. Exercise, indulgence and relaxation characterise the cold season.

Das Bild zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die beim Skifahren auf einer Kuppe stehen und die Aussicht genießen.
Das Video zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die gemeinsam Skifahren, die tief verschneite Natur im Mühlviertel und die Leckereien auf der Hütte genießen.

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Gasthof-Cafe Risano

Haslach an der Mühl, Oberösterreich, Österreich

Our family business is located in the heart of Webermarkt Haslach. We offer a total of 39 beds with shower / WC and TV. On the 2nd floor is a small kitchen for all rooms available. 2 of the rooms are located in the annex building.

All cycling and hiking trails are signposted from the center and easy to reach. Right in the town, numerous museums and interesting exhibitions make for a pastime.

In winter we offer a free transfer to the Hochficht ski area. We bring you to the ski area in the morning. Anyone who has enough fun in the snow at lunchtime will be picked up, or late risers brought to the piste. For those who want to enjoy the ski day to the end, we drive again in the evening.

Number of rooms/beds, maximum occupancy
  • Number of beds: 39
Gastronomy
  • Cash
  • Coffee / coffee shop
  • Evening entertainment
Children
  • Babyphone
  • high chair
  • Cot / Crib
  • Transfer (airport, train station, ...)
  • Laundry service
  • Wake-up call
  • Room service
  • All-inclusive
  • Half-board
  • Breakfast

Please get in touch for more information.

Distance (in km)
  • Center: Near by
  • Ski lift: 24,9 km
Accessibility / arrival

Our house is right in the center of Haslach shortly after the tower crossing.

Parking
  • Parking space: 1
Travelling by public transport
Route planner for independent travellers
Prices
  • Single room: From € 22,00 until € 42,00 (per person/night)
  • Doubleroom: From € 22,00 until € 42,00 (per person/night)
General price information

On request we also offer half board from 4 persons - surcharge 10 Euro.

Free ski shuttle in winter - 3 times a day.

Payment methods
Other payment methods
Cash payment
Check
  • Suitable for seniors
  • Suitable for friends
  • Suitable for couples
  • Room for a contractor

Contact


Gasthof-Cafe Risano
Marktplatz 35
4170 Haslach an der Mühl

+43 664 3368235
risano_bar@aon.at
www.cafe-risano.at
http://www.cafe-risano.at

Contact person

Gasthof Kuppler
Markplatz 35
4170 Haslach an der Mühl

+43 664 3368235
risano_bar@aon.at
www.cafe-risano.at

Legal contact information

Cafe-Bar RISANO
Peter Kuppler
Marktplatz 35
AT-4170 Haslach an der Mühl
risano_bar@aon.at
http://www.cafe-risano.at

We speak the following languages

English
Spanish

powered by TOURDATA