Your enquiry

Please fill in all fields marked *.

The information you provide (email address, request; optional: name) is exclusively used by Mühlviertel Tourismus GmbH to process your request and is only disclosed if the request is to be answered by third parties (e.g. tourism service providers). See also the Privacy Notice

Wonderful summer

Das Bild zeigt zwei Reiterinnen, die entlang des Johanneswegs ihre Pferde neben sich herführen.
Das Bild zeigt einen Golfer am Golfplatz, der rasant seinen Schläger durchschwingt.
Auf dem Foto sieht man eine Frau, die beim Schalenstein neue Energie und Kraft tankt. Sie genießt die Sonnenstrahlen und den Weitblick in die Landschaft des Mühlviertels.

Der gleiche Winter
nur mehr davon

Das Bild zeigt zwei Personen, die hintereinander in der Loipe langlaufen.
Das Bild zeigt ein Paar beim Schneeschuhwandern, die von einem Hügel zwischen verschneiten Bäumen herunterlaufen.

Accommodation Booking

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

Winter season 2019/2020

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.


Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Finding the way in the Mühlviertel

Das Bild zeigt zwei Langläufer, die in der gespurten Loipe abwärts fahren.
Das Granithochland erfüllt alle Voraussetzungen für ein Langlauf-Paradies. Inmitten der tief verschneiten Hügellandschaft bei strahlendem Sonnenschein wird man sportlich gefordert und gleichzeitig mit Weitblicken belohnt. In Kombination mit Wellness in den Top Wellnesshotels der Region kommt man zur Ruhe, lässt den Alltagsstress abfallen und tankt neue Energie.

Beer is not just a drink, it connects people and regions

From growing hops to beer brewing- a long tradition

For more than 500 years beer has been brewed in the Mühlviertel, and with the best raw ingredients straight from the region. It is not for nothing that the Mühlviertel is seen as the largest hops cultivation region in Austria and is globally known as a beer heartland.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Winter season 2019/2020

The winter emphasises the calm but still powerful character of the Mühlviertel. Exercise, indulgence and relaxation characterise the cold season.

Das Bild zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die beim Skifahren auf einer Kuppe stehen und die Aussicht genießen.
Das Video zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die gemeinsam Skifahren, die tief verschneite Natur im Mühlviertel und die Leckereien auf der Hütte genießen.

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Gasthof Zum alten Turm

Haslach an der Mühl, Oberösterreich, Österreich

Welcome to the inn "To the Old Tower"! Spend some happy and wander-ful days in our family-friendly inn with 30 beds! Total relaxation! Deep, quiet forests, a hilly surrounding landscape and fresh air are waiting for you. Marked walking and cycling paths and numerous tourist attractions guarantee for your amusement. Our inn is located in the heart of the weaver-village Haslach. All local facilities such as a indoor-swimming pool, natural bath in the river "Große Mühl" etc. are very close.

venue location - free technical equipment
  • Beamer
Number of rooms/beds, maximum occupancy
  • Number of beds: 30
General equipment
  • Internet corner
  • Safe
  • Wifi (free of charge)
Gastronomy
  • restaurant
  • Garden / Patio
  • Evening entertainment
Children
  • high chair
  • Cot / Crib
Sport and recreational facilities
  • Ski storage room
Motorcycle
  • Trailer court at the hotel
  • Motorbike rental
  • Dry room for clothing
  • Maintenance area with tools
  • Visor and Helmet Cleaner, lubricant and cleaning products
  • Washing area
  • Half-board
  • Breakfast
  • Breakfast buffet

Please get in touch for more information.

other information
  • Toilet facility for disabled people
Distance (in km)
  • Center: Near by
  • Ski lift: 24,9 km
Accessibility / arrival

Check-Out Time  10.00 

Check-In Time not before 16.00

Latest Check-In Time 20.00

Parking
  • Parking space: 1
  • Garage-parking: 1
Travelling by public transport
Route planner for independent travellers
Prices
  • Single room: From € 40,00 until € 52,00 (per person/night)
  • Doubleroom: From € 36,00 until € 48,00 (per person/night)
Payment methods
Debit and credit cards
Visa
Other payment methods
Cash payment
Invoice
Number of stars according to the chamber of economy

2 Stars


  • Suitable for groups
  • Pets allowed
  • Suitable for single travelers
  • Suitable for bus tour groups
  • Suitable for families
  • Suitable for business travelers

Contact


Gasthof Zum alten Turm

Windgasse 8
4170 Haslach an der Mühl

+43 7289 71388
+43 680 1109715
office@gasthof-turm.at
www.gasthof-turm.at
https://www.gasthof-turm.at

Contact person
Mrs Jia Ortner
Gasthof zum alten Turm
Windgasse 8
4170 Haslach an der Mühl

+43 7289 71388
office@gasthof-turm.at
www.gasthof-turm.at

Legal contact information

Gasthof Zum alten Turm
Windgasse 8
AT-4170 Haslach an der Mühl
office@gasthof-turm.at
https://www.gasthof-turm.at
UID: ATU72390423

We speak the following languages

German
English
Czech

powered by TOURDATA