Your enquiry

Please fill in all fields marked *.

The information you provide (email address, request; optional: name) is exclusively used by Mühlviertel Tourismus GmbH to process your request and is only disclosed if the request is to be answered by third parties (e.g. tourism service providers). See also the Privacy Notice

Wonderful summer

Das Bild zeigt zwei Reiterinnen, die entlang des Johanneswegs ihre Pferde neben sich herführen.
Das Bild zeigt einen Golfer am Golfplatz, der rasant seinen Schläger durchschwingt.
Auf dem Foto sieht man eine Frau, die beim Schalenstein neue Energie und Kraft tankt. Sie genießt die Sonnenstrahlen und den Weitblick in die Landschaft des Mühlviertels.

Der gleiche Winter
nur mehr davon

Das Bild zeigt zwei Personen, die hintereinander in der Loipe langlaufen.
Das Bild zeigt ein Paar beim Schneeschuhwandern, die von einem Hügel zwischen verschneiten Bäumen herunterlaufen.

Accommodation Booking

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

Winter season 2019/2020

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.


Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Finding the way in the Mühlviertel

Das Bild zeigt zwei Langläufer, die in der gespurten Loipe abwärts fahren.
Das Granithochland erfüllt alle Voraussetzungen für ein Langlauf-Paradies. Inmitten der tief verschneiten Hügellandschaft bei strahlendem Sonnenschein wird man sportlich gefordert und gleichzeitig mit Weitblicken belohnt. In Kombination mit Wellness in den Top Wellnesshotels der Region kommt man zur Ruhe, lässt den Alltagsstress abfallen und tankt neue Energie.

Beer is not just a drink, it connects people and regions

From growing hops to beer brewing- a long tradition

For more than 500 years beer has been brewed in the Mühlviertel, and with the best raw ingredients straight from the region. It is not for nothing that the Mühlviertel is seen as the largest hops cultivation region in Austria and is globally known as a beer heartland.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Winter season 2019/2020

The winter emphasises the calm but still powerful character of the Mühlviertel. Exercise, indulgence and relaxation characterise the cold season.

Das Bild zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die beim Skifahren auf einer Kuppe stehen und die Aussicht genießen.
Das Video zeigt eine Mutter mit ihrem Kind, die gemeinsam Skifahren, die tief verschneite Natur im Mühlviertel und die Leckereien auf der Hütte genießen.

The Mühlviertel: Incredibly liberating

This country is built of granite that has been sanded down over millions of years by wind, weather and water. The Mühlviertel between the Danube in the south and the Bohemian Forest (Böhmerwald) in the north is a country with a strong character. Its hills open a vista over unimagined open space. At the time it rises up to heights beyond 1000 metres. The rough land has left its mark on the people, their life, their traditions. And it makes the hills and dales into a challenging athletic playground.

 

Interactive Map of the Mühlviertel

Explore tours, accommodations,  restaurants, points of interest & much more.

Top-Events in the Mühlviertel

In the Mühlviertel you will find a variety of events throughout the year. Whether sports events, cultural and culinary markets, theatrical performances or traditional festivals - there is a lot going on in Granithochland.

Gasthaus Freudenthaler

Hirschbach im Mühlkreis, Oberösterreich, Österreich

General equipment
  • Grills / BBQ
  • Sunbathing area
  • Toilet facility
Gastronomy
  • restaurant
  • Garden / Patio
Children
  • Cot / Crib
  • Diaper room
Sport and recreational facilities
  • Shoe dryer
  • Drying room for sports equipment

Please get in touch for more information.

Elevation

642 m

Parking
  • Parking space: 10
  • Bus parking space: 1
Travelling by public transport
Route planner for independent travellers
Prices
  • Single room: From € 28,60 (per person/night)
  • Doubleroom: From € 25,60 (per person/night)
Closing day
  • Thursday
  • Suitable for groups
  • Suitable for schools
  • Suitable for families
Season
  • Spring
  • Summer
  • Autumn
  • Winter

Sportplatzareal Hirschbach, 4242 Hirschbach im Mühlkreis

+43 7948 8701
kernland@oberoesterreich.at
www.kraeuterkraftquelle.at

Contact


Gasthaus Freudenthaler
Hirschbach 5
4242 Hirschbach im Mühlkreis

+43 7948 213
mail@kraeuterbaecker.at
www.hirschbach.at
http://www.hirschbach.at

Contact person
Wolfgang Freudenthaler
Gasthaus Freudenthaler
Hirschbach 5
4242 Hirschbach im Mühlkreis

+43 7948 213
mail@kraeuterbaecker.at
www.hirschbach.at

Legal contact information

Gasthaus Freudenthaler
Wolfgang Freudenthaler
Hirschbach 5
AT-4242 Hirschbach im Mühlkreis
mail@kraeuterbaecker.at
http://www.hirschbach.at

We speak the following languages

German

powered by TOURDATA