Das Bild zeigt die grüne Mühlviertler Hügellandschaft.

Rezervace ubytování

Děti
Období cesty: 2 Počet nocí
Podrobné možnosti hledání
Lokální vymezení:
Lokální vymezení
Hledat ubytování
Hledám prostory ...

Vaše poptávka

Vyplňte prosím všechna pole s označením *.

Vámi sdělené údaje, (e-mailová adresa, poptávka, nepovinné údaje: jméno) budou společností Mühlviertel Tourismus GmbH využívány výlučně ke zpracování vaší poptávky a poskytnuty pouze v případě, že vaši poptávku bude vyřizovat třetí osoba (např. poskytovatel služeb v turistice). viz rovněž Prohlášení o ochraně dat

Etapa 1_N03 Niederranna-Obermühl „Pres Schlögenskou smycku, výtvor prírody“

Hofkirchen im Mühlkreis, Oberösterreich, Österreich

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4142 Hofkirchen im Mühlkreis
Cílové místo: 4131 Kirchberg ob der Donau

délka trvání: 6h 13m
délka: 20,1 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 641m
Výškové metry (sestupně): 617m

nejnižší bod: 276m
nejvyšší bod: 576m
Obtížnost: těžký, -á,-é
panoráma: výlet snů

povrch cesty:
Asfalt, štěrk, suť, Turistická cesta

powered by TOURDATA

Dunajská cesta je prostě báječná!
V této etapě půjdete z obce Niederranna v lesnatém přírodním parku Donauengtal přes zemědělskou oblast Mühlviertler Hochplateau do centra hluboce zaryté Schlögenské smyčky Dunaje a pak podél klikatého koryta Dunaje do obce Obermühl. Objevíte přitom význam rybářství ve středověku, přeměnu rytířů na loupeživé rytíře, grandiózní výtvor přírody Schlögenskou smyčku, neznámý svět Dunaje jako vodní cesty, …

Výchozím místem této etapy Dunajské cesty je Niederranna. Malá obec leží na úrodné terase z naplavenin v lesnatém průlomovém údolí horního Dunaje. Vznik místa není žádná záhada – stačí se podívat! Od břehu Dunaje projdete obcí až k údolnímu úbočí, podél kterého chvilku půjdete po proudu. Lesnické cesty vás pak dovedou smíšenými lesy na strmých svazích kolem Dunaje nahoru, na působivou náhorní plošinu Mühlviertelské vysočiny. Tady půjdete mírně zvlněnou kulturní krajinou: rozsáhlé lesy, šťavnaté louky, úrodná pole, roztroušené usedlosti, ... - pravá venkovská idyla!

Po polní cestě půjdete nejprve do zemědělské osady Hundsfülling, pak po venkovské cestě širokým obloukem doprava dolů do skrytého údolí Bockbachtal. Cesta vás znovu zavede do starých smíšených lesů na svazích Dunaje. Po krátkém sestupu zamíří Dunajská stezka do kopce a kopíruje okraj lesa zemědělské oblasti po proudu řeky. Lesní průsek vám otevře nádherný pohled dolů do údolí Dunaje. U hostince Pühringer se vydáte nejprve po cestě pro pěší, pak po příjezdové cestě kousek dolů po svazích u Dunaje k mystickému hradu Marsbach, kdysi obávanému sídlu loupeživých rytířů!

Po krátkém sestupu po lesnické cestě budete pokračovat po prastaré pěšině nádherným lesem na svazích kolem Dunaje nahoru, na zemědělskou náhorní plošinu – pravý turistický požitek! Úvozová cesta s mnoha výhledy vede přes louky a pole do zemědělské osady Dorf. Tam začíná túra přes táhlý horský hřeben, který obtéká smyčka Dunaje. Venkovská cesta s výhledy vás nejprve povede z kopce. Nabízejí se krásné pohledy do hloubky na většinou "opomíjený" druhý ohyb Schlögenské smyčky! Cesta pak pokračuje lesem až k bájemi opředené zřícenině hradu Haichenbach.

Vrcholným zážitkem této etapy je vyhlídková plošina na jeho strážní věži! Vpravo a vlevo se otevírají pohledy dolů na Dunaj: jste uprostřed výtvoru přírody Schlögenské smyčky – jednoduše úžasné! Krásná lesní cesta pokračuje dolů po zalesněním horském hřbetu. Pak sejdete strmý svah po lesních a újezdových cestách až k zemědělské terase z naplavenin. Odtud půjdete podél mohutného toku Dunaje v jeho hlubokém údolí. První úsek vede po asfaltové cestě po břehu.

V druhém ohybu Schlögenské smyčky půjdete po divoce romantické, místy jištěné naučné přírodní stezce „Donauschlinge“ do strmého svahu nad Dunajem - skvělý zážitek na Dunajské cestě! Na tomto úseku musíte mít pevný krok a nepodléhat závrati. Naproti Inzell pak začíná osamělá nábřežní cesta, která vás povede asi 5 km kolem naplaveninové terasy Grafenau až do Obermühlu. Po horských a stupňovitých cestách!


Objevte podle deníku Dunajské cesty zdejší zajímavosti:

- Niederranna - Rybářům na stopě

- Dunajská cesta - Výchozí místo „Niederranna“

- Pohled „Hofkirchen & Pfarrkirchen“

- Pohled „Most přes Dunaj Wesenufer-Niederranna“

- Pohled „Wesenufer - třetí nejstarší obec na Dunaji v Horním Rakousku“

- Kapličky - Památníky v polích vyprávějí

- Hrad Marsbach - Strach a hrůza!

- Po rytířských stezkách?

- ...

Download: Deník Dunajské cesty „Etapa 1_N03 Niederranna-Obermühl“ - bude následovat!


Podrobný popis cesty:
Z výchozího místa Dunajské cesty „Niederranna“ půjdete po břehu Dunaje asi 50 m proti proudu, zahnete doprava a na další T-křižovatce půjdete doprava až na hlavní silnici. Přejdete ji a půjdete po lesní cestě až ke koupališti. Tady začíná výstup po strmých, lesnatých svazích nad Dunajem. Úvozová cesta vás zavede nahoru, na náhorní plošinu Mühlviertelské vysočiny, kde brzy opustíte les a po polních cestách se dostanete do zemědělské osady Hundsfülling. Zemědělská cesta pokračuje doprava, nejprve přes návrší a pak širokým obloukem doprava dolů do údolí Bockbachtal. U osamělého stavení se asfaltová cesta mění na vozovou. Brzy nato půjdete zase dolů po svahu k Dunaji. Na další křižovatce doleva, cesta začíná zase stoupat a brzy kopíruje Dunaj po okraji lesa zemědělské oblasti. Před hostincem Pühringer odbočíte doprava na pěší cestu, později na příjezdovou cestu dolů k hradu Marsbach. Tam před hradem doleva po lesnické cestě dolů až k Marsbachu. Pak půjdete doprava po nádherné lesní pěšině paralelně s Dunajem nahoru na náhorní plošinu. Budete pokračovat po polních cestách do malé zemědělské osady Dorf. Tady krátce doleva a hned zase doprava. Teď začíná túra na táhlý horský hřeben, který obtéká Schlögenská smyčka Dunaje. Až k okraji lesa se dostanete po pohodlné zemědělské cestě. Pak půjdete po klesající lesnické cestě ke zřícenině Haichenberg (vyhlídková plošina a odpočívadlo na Dunajské cestě „Ruine Haichenbach“). Za ní pokračuje nádherné turistická pěšina po klesajícím zalesněním horském hřbetu a po asi 300 m se stáčí doleva. Sejdete svah po lesních a újezdových cestách až k zemědělské terase z naplavenin. Odtud půjdete po proudu Dunaje jeho úzkým průlomovým údolím, stále těsně u vody. Nejprve od přívozu asi 1 km po asfaltové cestě po břehu, pak po úzké, částečně jištěné naučné přírodní stezce „Donauschlinge“ (na tomto úseku musíte mít pevný krok a nepodléhat závrati!). Po asi 2,8 km začíná naproti Inzellu asfaltová nábřežní cesta, která vás povede na odpočívadlo „Grafenau“ na naplaveninové terase v Grafenau. Pak půjdete asi 4,2 km po osamělé nábřežní cestě až do Obermühlu (odpočívadlo na Dunajské cestě „Kleine Mühl“, výchozí místo Dunajské cesty „Obermühl“).


Pro usnadnění orientace byla Dunajská cesta opatřena vlastním orientačním systémem.

Bezpečnostní pokyn:
Je nutná pevná obuv (svahy nad Dunajem)!

Výstroj:
Kromě vhodné obuvi pro částečně jištěnou naučnou přírodní stezku „Donauschlinge“ nejsou žádné zvláštní požadavky týkající se osobního turistického vybavení.

Tip autorky:
Objevujte a užívejte si! Přírodní naučná stezka „Donauschlinge“ vám nabízí doslova schůdný návod, jak se seznámit se zvláštnostmi horního údolí Dunaje.

Charakteristiky: V kategorii "Zážitek" 6 hvězdiček, v kategorii "Technika" 3 hvězdičky. Rakouská turistická pečeť kvality, etapová trasa, kulturní / historické / botanické / faunistické / geologické zajímavosti, vhodné pro rodiny s dětmi, možnost občerstvení.

výchozí bod: Niederranna – výchozí místo Dunajské cesty „Niederranna“ se nachází hned vedle přístaviště „Niederranna“ (na jih od hostince Draxler). Jen pro pěší!
cílový bod: Obermühl - výchozí místo Dunajské cesty „Obermühl“ se nachází asi 40 m na jih od farního kostela (na jižním konci parkoviště u Dunaje).


Informace o směru: Začátek


Informace o směru: Začátek

Panoramatický výhled ze zríceniny hradu Haichenbach

Kdysi tak význačný hrad na dunajském meandru je poprvé zmiňován roku 1160 (bratři Otto a Wernher z Eichenbachu). Již od roku 1529 však Hainbach chátral. Ještě později jeho jméno začalo dokonce upadat v zapomnění. Pověstmi opředená zřícenina byla nazývána zámečkem...

Zámek Marsbach

Jméno Marsbach se poprvé uvádí v listině z roku 1075 jako "Morspah", takže je nejstarším šlechtickým sídlem v horní části kraje Mühlviertel. Zámek s charakterem pevnosti stojí na horském hřbetu, který prudce klesá směrem k Dunaji. Poloha byla zvolena tak výhodně, že z něho můžete...

Příjezd veřejnou hromadnou dopravou
Plánovač tras pro individuální turistiku
  • Vhodné pro děti (v libovolném věku)
Výhodné roční období
  • jaro
  • léto
  • podzim
Etapa 1_N03 Niederranna-Obermühl „Pres Schlögenskou smycku, výtvor prírody“
WGD Tourismus GmbH
Lindengasse 9
4142 Hofkirchen im Mühlkreis

+43 7285 7011
+43 7285 7011 - 4
info@donausteig.com
www.hofkirchen.at
www.kirchberg-donau.at
http://www.hofkirchen.at
http://www.kirchberg-donau.at

Mluvíme následujícími jazyky

německý

Vuci uživatelum

1. Prezentované trasy pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. je treba chápat jako bezplatné návrhy tras a slouží výlucne jako nezávazná informace. Nemáme v úmyslu uzavrít s uživateli tohoto webu smlouvu. V dusledku využití dat není mezi námi uzavrena žádná smlouva.

Data smí být použita pouze pro soukromé využití; jakékoliv komercní využití je zakázáno. Zejména není dovoleno nabízet data na komercne provozovaných webových stránkách, výmenných platformách atd., nebo je použít k vývoji komercních produktu. Stažením nezískává žádný uživatel práva k dotceným datum.

Poskytnuté návrhy tras byly vytvoreny s maximální pécí; presto neprebíráme žádnou odpovednost za správnost a úplnost informací.

Upozornujeme, že veškeré návrhy tras obsažené na této webové stránce, príp. s nimi související data a informace, nebyly poskytnuty námi, ale tretími osobami (§ 16 ECG). Nemáme žádný vliv na to, zda informace v nich obsažené (napr. vzdálenost, stupen obtížnosti, prevýšení, popis, atd.) jsou autentické, správné a úplné. Neprovádíme kontrolu techto obsahu tretích stran. Z tohoto duvodu neprebíráme žádnou odpovednost za autenticnost, správnost a úplnost informací.

Stavební opatrení nebo jiné vlivy (napr. sesuv pudy, apod.) mohou vést k docasným nebo trvalým zmenám trasy (napr. stržení mostu, apod.). Je možné, že cesta takového typu je zcela nebo zcásti neprujezdná.

Použití dat jakož i využití navrhovaných tras príp. síte cest (jízda, chuze, príprava, atd.) je tedy na vlastní nebezpecí a vlastní odpovednost. Uživatel samotný je odpovedný zejména za výber trasy, orientaci v terénu, dodržování pravidel silnicního provozu, vybavení a výstroj pro trasy uvedené v bode 1 (napr. kola, atd.), za používání prilby, odhad osobní výkonnosti, vyhodnocení rizik a dodržování primerené rychlosti. Odmítáme jakoukoli odpovednost za škody zpusobené použitím navrhovaných tras, a to zejména za úrazy.

 

2. Nekteré trasy vedou po silnicích, na kterých je bežný provoz. Vezmete prosím na vedomí, že tím vzrustá potenciální riziko ohrožení, kterému lze zabránit patricnou opatrností a správným odhadem a uplatnením vlastních schopností. Proto absolvujte neznámé trasy pomalu a se zvýšenou opatrností. Dbejte neustále na potenciální nebezpecí a sledujte prubežne provoz. Neopouštejte popsané trasy.

Možné využití soukromých cest, zvl. lesních cest a zemedelských zásobovacích cest, muže podléhat zákonným omezením, která je treba respektovat a dodržovat.

Platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích. Každý uživatel (napr. cyklista, motocyklista) je odpovedný za dodržování techto pravidel, za rádný stav svého kola/vozidla a jeho dostatecné vybavení (svetla, brzdy, atd.). Každý uživatel je navíc odpovedný za dodržování rychlosti odpovídající podmínkám a vlastním schopnostem a za dodržování dostatecné vzdálenosti od vpredu jedoucího. Durazne doporucujeme jezdit za dobré viditelnosti, používat prilbu a reflexní oblecení (nebo podobné) a používat prípustné osvetlení kola.

 

3. Všechny trasy vyžadují dobrou fyzickou konstituci a kondici, stejne jako detailní prípravu. Durazne doporucujeme absolvovat trasy pouze v optimálním zdravotním stavu.

Doporucujeme uzavrít úrazové pojištení a pojištení odpovednosti za zpusobenou škodu. Používejte cyklistický tachometr, který zobrazuje denní kilometry a je kalibrován na prední kolo.

 

4. Speciálne pro cyklisty na horských kolech - pravidla fair play: Horská cyklistika je jedním z nejkrásnejších rekreacních sportu v prírode. Pri jízde na horských kolech poznáte hory a jezera, horské pastviny a chaty z úplne jiného pohledu. Nekolik pravidel fair play v lese prispeje k bezkonfliktní jízde na horském kole.

a. Chodci mají prednost: Jsme ohleduplní a prátelští k chodcum a turistum. Pri setkání používáme zvonek a jedeme pomalu kolem. V každém prípade se vyhýbáme cestám s velkým poctem chodcu. Ohleduplnost k prírode: Nenecháváme za sebou žádné odpadky.

b. Jízda na polovicní viditelnost: Jezdíme kontrolovanou rychlostí, pripraveni brzdit a na polovicní viditelnost, a to zejména v zatáckách, protože je treba kdykoli pocítat s prekážkami. Poškození cest, kameny, vetve, docasne uložené drevo, dobytek, pastevní rošty, závory, tažné lesní stroje, vozidla s povolením vjezdu jsou nebezpecí, na které musíme být pripraveni.

c. ‚Don´t drink and drive!’ K horské cyklistice nepatrí alkohol. Ohleduplnost na odpocívadle (manipulace se stojany, znecištená obuv nebo oblecení). Poskytnout první pomoc je povinnost!

d. Znacené trasy, zákazy jízdy a uzávery: Dodržujeme znacené trasy a uzávery a akceptujeme, že cesty slouží predevším k zemedelskému a hospodárskému využití! Uzávery jsou casto nezbytné v našem vlastním zájmu. Jízda na kole mimo trasu a mimo povolené hodiny je trestná a delá z nás nelegálních cyklisty.

e. Jsme v lese hosté a chováme se jako hosté, a to i vuci lesníkum a lovcum, príp. dalším zamestnancum. Pri horské cyklistice je telefonování a hudba z prehrávacu tabu! Je vyžadována plná koncentrace.

f. Zabranme zbytecnému hluku. S ohledem na volne žijící zvírata jezdíme pouze za plného denního svetla. Jezdíme zásadne vždy (i do kopce) s prilbou! Balícek pro pomoc v nouzi s sebou: Vždy s sebou vezeme sadu pro opravu a obvazy.

g. Správné sebehodnocení: Nepretežujeme se z hlediska techniky jízdy, ani z hlediska kondice. Respektujeme stupen obtížnosti trasy a správne odhadujeme své cyklistické zkušenosti a schopnosti (brzdy, zvonek, svetla)!

h. Zavíráme branky u ohrad pastvin: Blížíme se k pasoucímu se dobytku krokem a po prujezdu zavreme všechny branky u ohrad. Zabranme únikovým a panickým reakcím zvírat. Potešení a sportovním výzvám v horách a v lese už nestojí nic v ceste!

i. Pravidla pro provoz na pozemních komunikacích: Na všech trasách pro horskou cyklistiku platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích, která dodržujeme. Naše kolo musí být proto v bezvadném technickém stavu a musí být patricne vybaveno, tzn. brzdami, zvonkem, svetly. Horská kola tak jako tak kontrolujeme a udržujeme pravidelne.

 

5. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní.

 

Vuci bloggerum

UPOZORNENÍ:

1. Všechny doporucené návrhy tras pro peší turistiku, walking, jízdu na kole, príp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, beh na lyžích, túry na lyžích nebo se snežnicemi atd. jakož i ostatní údaje a informace jsou bezplatné. Neneseme za ne odpovednost, a to zejména za presnost informací, ani odpovednost za jakékoliv následky zpusobené využíváním vašeho návrhu tretí stranou (zejména uživateli této webové stránky). Vámi poskytnuté návrhy tras, stejne jako další údaje a informace nejsou z naší strany overovány.

Nemáme v úmyslu uzavrít smlouvu s osobami, které na této stránce prezentují návrhy tras ci jiné údaje a informace. V dusledku poskytnutí dat (informací) není mezi námi uzavrena žádná smlouva.

Doporucením návrhu trasy prebíráte zvláštní odpovednost vuci jiným sportovcum. Berte prosím tuto odpovednost vážne a popisujte váš návrh trasy s maximální peclivostí a podle nejlepšího vedomí a svedomí. 

 

2. Vaše návrhy tras proto musí obsahovat alespon tato kritéria, formulovaná jasným a jednoznacným zpusobem:

• Výchozí bod

• Podrobný popis trasy

• Vzdálenost/celková délka 

• Stupen obtížnosti

• Nebezpecná místa

• Prumerná doba jízdy

• Prevýšení

• Cílový bod

 

Pokud je to možné, uvedte navíc výškový profil.

 

3. Prezentací doporucení návrhu trasy z vaší strany nás poverujete k uložení vašeho návrhu trasy, príp. vašich údaju na naší webové stránce a k jejich trvalému zprístupnení tretím stranám, zvlášte uživatelum tohoto webu. Vyhrazujeme si právo kdykoli bez upozornení kvuli jakémukoli duvodu zcela nebo zcásti zablokovat nebo smazat vámi poskytnuté návrhy tras. Nevyplývají vám z toho žádné nároky jakéhokoli druhu.

Dekujeme za vaši ochotu!

 

4. Za obsah externích internetových stránek neprebíráme žádnou odpovednost; zejména neprijímáme žádnou odpovednost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Neprobíhá prubežná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.muehlviertel.at pomocí hyperlinku nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinku na www.muehlviertel.at nepovažujeme za náš vlastní. 

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4142 Hofkirchen im Mühlkreis
Cílové místo: 4131 Kirchberg ob der Donau

délka trvání: 6h 13m
délka: 20,1 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 641m
Výškové metry (sestupně): 617m

nejnižší bod: 276m
nejvyšší bod: 576m
Obtížnost: těžký, -á,-é
panoráma: výlet snů

povrch cesty:
Asfalt, štěrk, suť, Turistická cesta

powered by TOURDATA